


-
KAWAII








自分らしく生きる女性は、美しい。
Women who live authentically are beautiful.
自由に生きることを選んだ女性たちがいる。
自分のアイデンティティを、自らの身体で静かに、力強く表現する。
Some women choose to live freely and without compromise.
They express their identity quietly yet powerfully — written on their own skin.
この世でひとつだけの、あなただけのアート。
タトゥーに込めた想いは、純粋で、美しい。
A piece of art that belongs only to you.
The meaning behind every tattoo is personal, honest, and beautiful.
Come on — let's celebrate that together.
タトゥースタジオってもっと暗いとこだと思っていた、という感想を言われることがあります。それは20年くらい前のアングラなタトゥースタジオのイメージがあるからかも知れません。当スタジオでは施術に正確さを期すため照明を増設しています。窓からは沖縄の陽光が差し込む、海の見える明るくて清潔なスタジオです。
I have been told that I thought that Tattoo Studio was a darker place. It may be because there is an image of an underground tattoo studio about 20 years ago.In our studio, we have added lighting to increase the accuracy of the treatment.It is a bright and clean studio with a view of the ocean, where the sunlight of Okinawa comes in through the window.
スタジオについて詳しく見る
私たちのスタジオでは経験豊富なアーティストがあらゆるジャンルのタトゥーに対応しています。小さなワンポイントや文字を入れるレタリング、持ち込みデザイン、お客様自身によるデザイン、既に入ってるタトゥーの手直しやカバーアップにも対応しています。様々なデザインのサンプルもご用意していますのでお気軽にご相談ください。
In our studio, experienced artists support tattoos of all genres. We do any tattoo : One point, lettering, bring design, your own design. Moreover we can rework and cover up your tattoos. Samples of various designs are also available, so please feel free to contact us.
施術例一覧を見る
Tattoo studio Synchronicityは心地よい空間でお客様がタトゥーを通して素敵な経験と機会に出会えるようにという想いを込めて設立しました。 私たちの使命は、お客様がタトゥーアートを理解し、楽しむのをお手伝いすることです。
私たちは、タトゥーを肌に、アートを日常に取り込むことにより、より豊かで文化的な社会作りに貢献できる様に努力しています。日々進化し続けるTattoo studio SynchronicityのTattooとArtを是非あなたの肌で体感して下さい。
Tattoo studio Synchronicity was established with the thought that customers will be able to meet wonderful experiences and opportunities through tattoos in a comfortable space. Our mission is to help customers understand and enjoy tattoo art.
We strive to contribute to the creation of a richer and more cultural society by incorporating tattoos into the skin and art into everyday life.
Please experience Tattoo and Art on your skin by the ever-evolving Tattoo studio Synchronicity.
アーティストについて詳しく見る
当スタジオではスタジオ内感染の防止とスタッフの安全を確保した滅菌体制を整えております。もちろんグローブやエプロン、コップ、ニードル、インク、インクキャップ等は一人一人に対して、使い捨てのものを使用。そしてグリップやチップ等の肌に触れる器具は全て高圧蒸気滅菌を施しています。どうぞご安心ください。
Our studio has a sterilization system for prevention of infection in the studio and safety of staff. Of course gloves, aprons, cups, needles, inks, ink caps etc. are disposable for each person. And all instruments that touch the skin such as grips and tips are subjected to high-pressure steam sterilization. Please rest assured.
The Tattoo Process
まずはデザイン、施術日、予算等の相談をしていただきます。ウォークインスタジオですので見学、相談に予約は必要ありません。お気軽にお越しください。
定休日は火曜日で、営業時間は昼の12時から夜の8時です。予約が空いていれば当日の施術も可能ですが、空いていない事も少なくないため事前のご予約をお勧めしています。
First of all, you will need to consult on design, treatment date, budget, etc. There is no need to make a tour or consultation, so please do not hesitate to visit.
The regular holiday is Tuesday, and the business hours are from 12:00 noon to 8:00 p.m.
Although the treatment on the day is possible, it is recommended to make a reservation in advance, as it is often filled with reservations.
デザインの相談時に写真やスケッチがあるとイメージが伝わりやすいです。もちろんある程度要望を伝えていただいてお任せというのも歓迎しています。ご希望のお客様にはeメール、SNSを利用して施術日までにラフスケッチをお送りしています。事前に下絵を確認して頂き、納得していただいてからの施術になります。その場の雰囲気に流されて気に入らないデザインのタトゥーを入れてしまう、という様な事は起こらないのでご安心ください。
It is easy to convey your image if there are photos and sketches when consulting a design. Of course, it is also welcome to leave the design up to us after hearing your request some extent.
If you wish, we will send you rough sketches by Email or SNS before the treatment date. It will be the treatment after having you confirm the sketch in advance and you are convinced. Therefore, please be assured that it will not happen you get a tattoo that you don't like because atmosphere of the place.
当日はよく寝て食事をしてからの来店をお勧めしています。体調が優れないと痛みに対する耐性が弱くなります。また空腹時も痛みへの耐性が弱くなるのでご注意ください。体調と共に大切なのがメンタルの状態です。緊張し過ぎも良くありませんが、それより良くないのは間違った情報により油断している様な状態です。痛みは施術箇所によりますが、耐えきれないほどではありません。小さいものですと10分以内に終わることもあります。特に初めて入れるファーストタトゥーには不安も付き物すが、それを乗り越えた時の喜びもひとしおです。
It is recommended to come to the studio after good sleeping and eating well on the day of get a tattoo. Poor physical condition will make you less resistant to pain. Also, please be aware that fasting also weakens tolerance to pain. And the state of mind has same importance as the physical condition. It's not a good idea to be over-strained, but even worse is a state of let your guard down with the wrong information. The pain depends on the treatment area, but it is not enough to endure. If it is small, it may end within 10 minutes. In particular, you will be anxious for the first tattoo, but it is also a pleasure when overcoming it.
2000年より独学でタトゥーを学ぶ。2004年大阪市にKNUCKLE ENERGY TATTOOを設立。2011年大阪アメリカ村にTattoo shop Synchronicityを設立。2012年、2年間に渡り世界各国のタトゥーショップにゲストアーティストとして参加(ゴールドコースト、シドニー、ローマ、パリ、ニューヨーク、トロントなど)。2014年青森県のShootin' Gallery Tattoo in Misawaに加入。2015年沖縄県北谷町にSynchronicityをオープン。
ワンポイントタトゥーやレタリングも他の仕事同様、真剣に向き合っていますのでお任せください。
Started learning tattoos in 2000. Established KNUCKLE ENERGY TATTOO in Osaka in 2004, and Tattoo Shop Synchronicity in Osaka America Village in 2011. In 2012, worked as a guest artist at studios worldwide including Gold Coast, Sydney, Rome, Paris, New York, and Toronto. Joined Shootin' Gallery Tattoo in Misawa, Aomori in 2014. Opened Synchronicity in Chatan, Okinawa in 2015.
One-point tattoos and lettering are taken just as seriously as any other work. Please feel free to consult.
2019年に沖縄に移住。同時に沖縄市のスタジオにてタトゥーの修行をスタート。2022年5月にTattoo studio Synchronicityに加入。オールジャンル対応できます。好きなジャンルはトラッシュポルカ、民族タトゥー、女性向けのワンポイントタトゥー等です。女性ならではの感性を活かした、繊細で大胆なデザインには定評があります。ファーストタトゥーの方にも丁寧に説明致します。
Moved to Okinawa in 2019 and began tattoo training at a studio in Okinawa City. Joined Tattoo Studio Synchronicity in May 2022. Available in all genres. Specializes in Trash Polka, ethnic tattoos, and one-point tattoos for women. Known for delicate yet bold designs with a distinctly feminine sensibility. Happy to guide first-timers through the process.
大阪で彫師の見習いを始める。2022年6月23日にゲストアーティストとして初来沖。沖縄の魅力にすっかりハマり、そのまま移住すると共にTattoo studio Synchronicityに加入。得意なジャンルはアメリカントラディショナル、和彫り、リアリスティック、ワンポイントタトゥー等です。タトゥー初心者の方にもタトゥーの良さを知ってもらう為日々精進しています。
Started as a tattoo apprentice in Osaka. Came to Okinawa as a guest artist in June 2022 and was so captivated by the island that he moved there and joined Synchronicity. Specializes in American traditional, Japanese carving, realistic, and one-point tattoos. Dedicated to sharing the beauty of tattooing with beginners.
東京都出身。2013年にオーストラリアに移住。9年間様々な文化に触れ感性を磨きました。英語堪能です。2022年沖縄へ移住。Synchronicityのカウンタースタッフとして働き始める。タトゥーアーティストと仕事で関わる中で、タトゥーの技術を学びたいという思いが高まりました。2023年からナックルさんの元で修行を開始。タトゥーアーティストとしてのキャリアをスタートしました。過去には13年間美容師をしていたので、お客様に寄り添いながら満足いただける作品づくりに取り組んでいきます。
Born in Tokyo. Moved to Australia in 2013. Over nine years, honed artistic sensibilities through exposure to diverse cultures. Fluent in English. Moved to Okinawa in 2022 and began working at Synchronicity. Through daily involvement with tattoo artists, developed a strong desire to learn the craft. Began training under Knuckle in 2023. With 13 years of experience as a hairdresser, committed to creating satisfying work while staying attentive to each client's needs.
鮮やかな色彩とユニークなキャラクターデザインを融合させた独自のスタイルを持つ大胆なアーティスト。フレッシュなエネルギーと芸術的なビジョンで、唯一無二のタトゥーを生み出す。
A creative and bold artist with a distinctive style that blends vibrant colors and unique character designs. Brings fresh energy and artistic vision to every piece, creating one-of-a-kind tattoos that stand out.
当店のニードル、インク、インクキャップ、グロ-ブ等は全て使い捨てです。 その他のチューブ、グリップ等の器具につきましては超音波温熱洗浄装置にて洗浄後、オートクレーブ(医療用滅菌機)にて滅菌消毒処理を実施しています。
Needle, ink, ink cap, and gloves are all disposable.
All other appliances use are processed in an atultrasonic cleaner and an Autoclave.